смерть танцует на кончиках пальцев
16.06.2011 в 23:43
Пишет  Merlins Team:

№44. Перевод "На коленях", романс, hurt/comfort, PG-13
Название: На коленях
Автор: casspeach
Переводчик: Merlin’s Team
Бета: Merlin’s Support Team
Оформление: Merlin’s Team
Пейринг: Артур/Мерлин
Рейтинг: PG-13
Жанр: романс, hurt/comfort
Размер: ~5000
Разрешение на перевод: получено
Дисклеймер: Все не мое и даже не автора фика, все принадлежит правообладателям, кто бы ни были эти счастливые люди.
Саммари: Не то чтобы Артур не любил делиться своими игрушками, но ожидал, что их вернут ему в целости и сохранности.
Тема №9
Arthur: Where is that half-wit?
Gaius: Merlin?
Arthur: I've got no socks, no britches and an archery session to go to. Merlin!
Gaius: I thought he was with you, Sire.
Arthur: Don't try and cover for him.
Gauis: He didn't come home last night. I can't find him.
Arthur: When you do, tell him HE'S the target.
***
Артур: Где этот недоумок?
ГАюс: Мерлин?
Артур: У меня нет ни носков, ни бриджей, а мне сейчас проводить занятия стрельбой. Мерлин!
ГАюс: Я думал, он с вами, ваше высочество.
Артур: Даже не пытайся его прикрыть.
Гаюс: Он не вернулся прошлой ночью. Я не могу его найти.
Артур: Когда найдешь, передай, что сегодня он работает мишенью.



читать дальше

Примечание: арт участвует в голосовании!

URL записи

@темы: любимое, коллекция, запомнившееся, тихо спиздил и ушел, называется - нашел